ЭлинасСтарый король Альбы. Отец Матакаса, нынешнего, действующего короля, а также трех фей: Мелюзины, Мелиор и Палатины - от второго брака с феей Персиной. |
В дальнем королевстве Альба жил славный король, которого звали Элинас. Жена короля давно умерла, но у них остался сын по имени Матакас. Как-то раз Элинас вместе со своей свитой отправился на охоту, но уехал слишком далеко от своих слуг и заблудился. Долго плутал он среди густого леса и вдруг увидел родник, а рядом прекрасную юную девушку, которая пришла туда за водой. Эта была фея Персина. Король был поражен красотой девушки, влюбился в нее, привез в замок и сделал предложение. Персина взяла обещание с Элинаса, что если у них будут дети, то он никогда не будет пытаться увидеть ее в то время, когда она их купает. Персина была феей родников и ручьев, и именно во время купания она совершала свои таинства, а дочери учились управлять водной стихией. Элинас дал Персине обещание, и только тогда они сыграли пышную свадьбу. Все в королевстве веселились и желали счастья королю с королевой. И лишь Матакас ходил злой и угрюмый, потому что мачеха не пришлась ему по нраву. Элинас и Персина жили в любви и согласии друг с другом, и вскоре у них родились три дочери: старшую звали Мелюзина, среднюю – Мелиор, а младшую – Палатина. Были они такие же прекрасные и ладные, как и их мать. И вот однажды Персина со своими дочерьми отправилась в купальную комнату, куда вход Элинасу был строжайше запрещен. Коварный Матакас давно хотел избавиться от ненавистной мачехи. Он хитростью заманил отца в ту часть замка, где находилась купальня, и со всей силы толкнул своего отца так, что двери открылись, и тот увидел, как королева купает дочерей. Персина пришла в ярость от того, что посмели нарушить её запрет, и в ту же минуту вместе со своими дочерьми удалилась на юг, на волшебный остров Авалон. Прошли годы. Матакас вырос, и король готовил его принятию в будущем трона. Но однажды на королевство обрушился страшный ураган, безумный вихрь ворвался во дворец, подхватил короля Элинаса и унес в далекую страну, где стоит гора Нортумберланд. И едва король подлетел к склону, раздался жуткий рык, словно ревел дракон. Чрево горы разверзлось и поглотило короля. Долго ходил король по подземельям, пока не набрел на удивительную пещеру, наполненную чудесным радужным светом. Прямо посреди зала стояла каменная чаша, а рядом лежал большой самородок. Это был Святой Грааль, некогда спрятанный от людских глаз волшебницей Эскладмондой. Элинас взял в руки чашу, и в тот же миг многие тайны мира открылись ему. И узнал он, что очутился он в горе из-за зловредности своих дочерей, который услышали от матери историю из разрыва. А еще король почувствовал, что дочери еще раскаются, непременно найдут и вызволят его. И когда это случится, лучше простить их, но не брать с собой в Авалон, ведь судьба ожесточила их. И лучше не возвращаться к Персине, потому что прошлого уже не вернешь. Король согласился с мудростью Грааля. И Грааль ему ответил, что для него теперь время пойдет очень быстро — один год за одну минуту, но сам он вовсе не состарится, а только быстрее дождется своего освобождения. А самородок он может взять себе и выковать из нее монету, которая станет талисманом и всегда будет подсказывать верное решение. Прошло десять минут, и каменные своды задрожали. Расступились стены подземелий, и появился славный рыцарь Бертран де Труа. А следом за ним шли Мелиор и Палатина. Тут же была и некрасивая женщина — волшебница Кундри, а также огромная говорящая хищная птица Алкиона. Кундри подошла к Элинасу и приняла у него Святой Грааль. Следом рыцарь отдал честь королю и удалился. Элинас подошел к дочерям и сказал, что простил их. И вдруг на небе появился дракон. Но это был не настоящий крылатый змей, а заколдованная старшая дочь короля Мелюзина. Она привезла на своей спине двух великих волшебников — Эсклармонду и мага Лигранда. — Отдай Святой Грааль, — сказала Эсклармонда волшебнице Кундри. — Верни его на место. Он должен быть сокрыт в горе, иначе воины тьмы опять явятся в наш мир. — Отдай Грааль, Кундри, — присоединилась к просьбе Мелюзина. — Мне обещали вернуть человеческий облик, если я смогу тебя убедить это сделать. — Отдай, — тихо произнес Лигранд. — Видишь, дамы просят. Но Кундри не собиралась этого делать. — Святой Грааль должен служить людям, — ответила она. — И никто из мира тьмы не являлся в миг, пока Грааль был доступен всем. Когда ты, Эсклармонда, спрятала его от чужих глаз, тогда стало больше желающих его получить. И тут свое слово сказал Элинас: — Я держал его в руках и знаю, что ему нужен солнечный свет. — Но наша сестра хочет снова стать человеком, — возразили Палатина и Мелиор. Так спорили очень долго, но наконец пришли к согласию. Решили, что Грааль останется в замке Лигранда под опекой Эсклармонды. Он будет доступен всем, и все смогут прикоснуться к Граалю. Так будет только до тех пор, пока кто-то не посягнет на святыню. Если только Граалю будет угрожать опасность, он снова будет спрятан, но так, чтобы никто уже не смог его найти. В благодарность за сотрудничество Эсклармонда подарила Кундри волшебный горн, который, по её словам, может открыть любую дверь и любые ворота. Даже Лигранд не сумел преодолеть материнское проклятье Персины до конца. Мелюзина осталась драконом, но со способностью на время возвращать человеческий облик. Фею это вполне устроило. Элинас вернулся в королевство Альба, где уже правил его сын Матакас. Сам он был уже женат и имел двоих детей — принца Кендрика и принцессу Кризанту. Хотя Элинас простил своих дочерей, в свое королевство звать их не стал. Потому Палатина и Мелиор отправились на Авалон на спине крылатой старшей сестры. Спустя некоторое время в Альбу прибыла Персина. Она искала примирения. Время прошло, многое было пережито и забыто. Элинас зла ни на кого не держал, но он помнил то, что узнал от Святого Грааля. Они остались с Персиной просто хорошими друзьями. Персина между тем пригласила Матакаса с детьми на Авалон, пообещав показать настоящие чудеса. Матакас поблагодарил мачеху и сказал, что примет приглашение, когда ему позволят государственные дела. Пока Персина была в гостях у Элинаса, в Альбу прибыл герцог Бугар Боленский, союзник короля Матакаса. Герцог Бугар долгие годы враждовал с герцогом Гареном Коберским и вел с его государством кровопролитные войны. Но вот уже три года он жил в мире, так как свою единственную дочь Лакретию выдал замуж за виконта города Кобервилль — Дариана де Лагота. Сам он уже давно был вдовцом, и потому открыто стал проявлять интерес к Персине, еще не утратившей следы былой красоты. Элинасу это очень не понравилось. Однако Персина так и не стала герцогиней и вернулась на свой остров Авалон. Мелиор и Палатина появились в Альбе около десяти лет назад. Со своим отцом они примирились не сразу. Старый король приютил их при дворе, но не желал усиления их влияния. Мелиор и Палатина, поселившись во дворце, принялись уговаривать Элинаса приехать на Авалон, своими глазами увидеть все его чудеса. Это же так замечательно иметь дочь-дракона. Путешествием заинтересовались внуки Элинаса — 17-летний Кендрик и 16-летняя Кризанта. Дети просто вынудили Матакаса отправиться на Авалон, оставив на время своего путешествия трон королю Элинасу. Семья вернулась под огромным впечатлением. Выяснилось, что Мелюзина успела выйти замуж, причем за настоящего дракона по имени Йормунанд. С тех пор мысли Кендрика и Кризанты были заполнены только магией. Иные дела и развлечения их перестали интересовать. Элинас переживал, что время идет, а они не создают семью. Прошло долгих десять лет, прежде чем что-то изменилось. При дворе короля Альбы царило радостное оживление. Принц Кендрик наконец решил жениться на прекрасной Батильде, дочери славного рыцаря Бертрана и Фелиции. Благородные родители, которые отправились в путешествие после возвращения из похода их сына Флорестана, посетили королевский замок. Старой король Элинас хорошо принял своего спасителя вместе с супругой и предложил ему породниться, так как в обеих семьях был неженатый сын и незамужняя дочь. Так и решили заключить брак между принцем Кендриком и прекрасной Батильдой. В знак заключения договора Матакас и Бертран обменялись подарками. Благородный рыцарь вручил королю чеканный щит, изготовленный лучшим оружейным мастером, а король подарил рыцарю диковинный оружейный снаряд, привезенный им когда-то с острова Авалон. Однако нельзя было просто так посвататься к этой достойной девушке. Кендрику предстояло явиться в замок легендарного героя, только по совершении ряда подвигов. Поэтому Матакас и Элинас тщательно экипировали Кендрика, подготовили и снарядили в путь. Элинас дал внуку волшебную монету, которая которую двадцать лет назад выковал из самородка, найденного рядом со Святым Граалем, чтобы она подсказывала ему путь. В далекий поход Кендрик отправился с верными товарищами, которые всегда поддерживали и выручали принца. В кампанию также был отправлен бродячий бард, которому было поручено слагать песни про подвиги, совершенные Кендериком. Бард был очень популярным, и песни его разлетались по свету быстрее ветра. В королевстве Альба тщательно следили за тем, что нынче поют на площадях и в трактирах, и судя по тому, что пели про Кендрика, поход его был весьма успешным, и количество подвигов с каждым днем только прибавлялось. Это означало, что принц должен скоро завершить поход и попросить наконец у рыцаря Бертрана руку его дочери. Уже составлялся список приглашенных гостей, а Кризанта думала, что она наденет на свадьбу брата. И внезапно в небе над королевским замком появились драконы. Ни войско, ни стража даже не успели ничего предпринять. Крылатые змеи приземлились на стене замка и для порядка пыхнули в разные стороны пламенем, предупредив тех, кому могло бы прийти в голову их прогнать. Один из драконов вдруг превратился в женщину, и в замке тут же узнали ее. Это была Мелюзина, дочь короля Элинаса и сводная сестра Матакаса. Второй же дракон был ее мужем Йормунандом. Ко всеобщему удивлению, принцесса Мелюзина потребовала вернуть ей сына — маленького дракона, рожденного от ее нынешнего супруга, который якобы тайно удерживается в замке. Сколько бы Матакас и Элинас не объясняли сестре и дочери в драконьем обличье, что это неправда и чья-то злая шутка, драконы им не поверили. И тогда Мелюзина заявила: — Тогда мы забираем с собой Кризанту. И пока вы не вернете нашего милого Армагона, племянница моя домой не вернется. В следующий миг, не дав принцессе опомниться, Йормунанд схватил ее и понес через море на Авалон. Матакас был невероятно зол и обижен на сестру. Он хотел было послать на остров Авалон целую армию, чтобы разгромить драконье логово, но мудрый Элинас остановил сына. Элинас привел множество доводов к тому, что ничего страшного не случилось, а то, что случилось, — даже к лучшему. Драконы — какая-никакая, а родня, стало быть, ничего плохого Кризанте они не сделают. Их же семья немного отдохнет от капризов принцессы, переложив эту заботу на плечи родственников. Кризанте уже давно пора замуж, и теперь появился возможность выдать ее за достойного героя, который докажет свою доблесть и любовь, освободив принцессу из лап дракона. Правда, прежде чем отправлять будущего героя в поход, нужно будет устроить рыцарский турнир, чтобы отсеять всех случайных претендентов на руку, сердце и полкоролевства.Так и для подданных будет отличная забава. Король Матакас созвал рыцарей и объявил им свой указ со стандартным текстом: “Кто освободит принцессу, получит ее руку, сердце, а также полкоролевства в придачу”. Сразу несколько рыцарей заявило о своей готовности спасти принцессу. Однако после рыцарского турнира, устроенных королем Элинасом для проверки претендентов на руку и сердце Кризанты, остался только один герой по имени Киллиан. Он и двинулся в путь вызволять Кризанту. А Элинас и Матакас, конечно же, промолчали, что сражаться он идет с теткой будущей невесты.
СТ: (общая с Матакасом и не очень страшная) — “спасение принцессы из лап дракона” — фикция.
|